Стать грамотным

«Русский бунт», режиссёр Александр Прошкин

Апрель 27, 2014 / Рецензии на экранизации классики / Комментарии: 0

"Русский бунт", режиссёр Александр Прошкин200-летие со дня рождения А.С.Пушкина было отмечено достойно. За исключением, разве что, наивной попытки имитировать всенародную любовь к Пушкину ежедневным чтением его строчек представителями различных социальных групп. Слишком уж фальшиво и наиграно это выглядело… И «проходили» уже…

А вот телевизионные проекты последовали замечательные. Леонид Парфенов порадовал в очередной раз – своеобразным мини-сериалом, в котором прослеживался как жизненный, так и творческий путь поэта. А известный режиссер Александр Прошкин снял фильм «Русский бунт» — по мотивам романа «Капитанская дочка» и «Истории Пугачевского бунта». Что и говорить, сплав художественного начала с документалистикой – дело ответственное и рискованное. Далеко не каждому оно удавалось. Александр Прошкин с задачей справился блестяще – за исключением, может быть, нескольких шероховатостей. Однако они погоды не делают. Фильм получился!

«Капитанскую дочку» впервые экранизировали еще в конце 50-х гг. Там в роли недоросля Гринева блистал молодой Олег Стриженов. К шедеврам советского кинематографа фильм отнести сложно, но и провальным его не назовешь. Жаль, что сегодня черно-белая стилистика все более отходит на задний план. Снятые в этом колорите фильме усердно «раскрашивают», нисколько не сообразуясь с мнением телевизионной аудитории. А она отнюдь не всегда положительно настроена…

Как в старом фильме, так и в «Русском бунте» опущена предыстория Петра Гринева. А жаль! Контраст между вчерашним недорослем и быстро мужающим русским офицером, для которого честь – превыше жизни, был бы куда очевиднее. В «Русском бунте», впрочем, хотя бы в дорожных сновидениях Гринева картины недавнего детства все же возникают, тогда как в советском фильме всё начинается с постоялого двора и случайной встречи Гринева с Пугачевым. Ох, уж этот заячий тулупчик…

Что мы имеем с актерским составом? Главные роли доверены малоизвестным у нас польским актерам. Они справились, претензий никаких. Ясно, что озвучивали дублеры. Досадно другое – с этого фильма  возникла некая традиция задействовать интернациональный актерский ансамбль – в силу ли коммерческих обязательств, по другой ли какой причине. Уже в «нулевые» годы так сняли «Войну и мир», выпустили «Тихий Дон» С.Бондарчука. Отечественные актеры со своими ролями справились блестяще, а вот их западные коллеги смотрелись все-таки «инопланетянами».

В данной экранизации, пожалуй, наибольшие нарекания вызывает игра Сергея Маковецкого. Ну, какой из него Швабрин, помилуйте! Со страниц пушкинского романа встает образ не рафинированного дворянина, а хитрого, изворотливого проходимца, человека себе на уме. Маковецкого не назовешь актером одного амплуа, но роль злодея, волка в овечьей шкуре как-то ему не к лицу, честное слово. «Не верю!» — как воскликнул бы К.С.Станиславский. Разве что к концу фильма, когда Швабрин теряет всё…

Великолепен Владимир Машков в роли Емельяна Пугачева! Таким и мог быть вождь крестьянского бунта – то щедрым и великодушным, то свирепым и жестоким, то безудержным в авантюризме. Никаких претензий!

Еще одна мелочь: решил отец Петруши Гринева проверить, как учится сын под руководством француза Бопре. В романе он застукал француза мертвецки пьяным, а сына – прилаживающим мочальный хвост к географической карте. В фильме же – юный Гринев постигает науку плотской любви, тиская служанку за обнаженную грудь. Видать, без «клубнички-землянички» даже при экранизации классики уже никак… Кстати, в «Барышне-крестьянке», снятой несколькими годами раньше, эротики даже больше. Оставим на режиссерской совести…

Смотреть «Русский бунт» лучше после прочтения как романа, так и документальной книги Пушкина. Иначе некоторые эпизоды и реплики персонажей будут просто непонятны. А прочтешь – смотришь и наслаждаешься!

Смотрите фильм онлайн: 

 «Русский бунт» (1999)

 

Коллекция готовых сочинений

Добавить комментарий